Facebook Twitter Google +1     Admin

Se muestran los artículos pertenecientes al tema El cajòn de sastre.

UN TOQUE DE HUMOR

20170214015635-zzzzzz-mujer.jpg

 

Probablemente se han encontrado alguna vez con una persona de su misma edad que hace años no veían y entonces pensaron: "seguramente yo no puedo parecer tan mayor".

 

Si esto les ha sucedido, deben prestar atención a la siguiente historia.

 

Mi nombre es Elena y estaba sentada en la sala de espera del dentista para mi primer consulta con él.

En la pared había colgado un diploma con su nombre completo.

De pronto recordé a un joven alto, buen mozo, cabello oscuro, que tenía el mismo nombre y que estaba en mi clase del Liceo hace unos 30 años atrás.

¿Podría ser el mismo chico del cual yo estaba secretamente enamorada?, pensé.

Pero después de verlo en el consultorio, rápidamente deseché esos pensamientos. Era un hombre obeso, calvo, su cara estaba llena de arrugas y se veía muy viejo como para haber sido mi compañero de clase.

Luego de que examinó mis dientes, le pregunté si había asistido al Liceo Morgan.

- Sí, respondió sonriendo.

- ¿Cuándo te graduaste?, le pregunté.

- En 1982 ¿Porqué me lo preguntas?, contestó.

- ¡Tú estabas en mi clase!, le dije.

Él me miró detenidamente ...

Y entonces, ese feo, calvo, arrugado, barrigón y desgraciado, me preguntó:

- ¿Qué materia daba usted profesora?

................ oooooo ................

13/02/2017 21:54 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

ATENAS. FOTOS VINTAGE Y GRAFFITI

 

Coloridos graffitis y fotos antiguas estampadas sobre las persianas de algunos comercios, en Atenas, ofrecen al espectador un toque de creatividad y nostalgia. Disfrútenlo.

................ oooooo ................

07/09/2016 21:05 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

CABINAS TELEFONICAS

CABINAS TELEFONICAS

More presentations from Victoria Movras

 

Un interesante audiovisual sobre las cabinas telefónicas. Un servicio público en extinción que todavia sigue siendo necesario en muchos lugares del mundo, aunque cada vez resulta más difícil de conseguir.

................ oooooo ................

06/05/2016 21:07 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

ORACION DE UN GATO

20160407002327-zzz-gato2.jpg

Un simpático texto que quiero compartir en el Blog.

 

Oración de un gato ....

Aquí me tienes Señor, soy el GATO.

Acabo de lavarme la cara y atusarme.

Ya sabes, soy muy limpio, y aunque no tenga la fidelidad del perro, ni la paciencia del burro, ni obsequie a mis amos cada mañana con un huevo como lo hacen sus gallinas, tampoco soy egoísta.

¿Quieres una prueba?

Hoy pediré por mis amos.

Para comenzar, Señor, desearía les enseñases como a mi me enseñaste, el arte de limpiar sus conciencias de cualquier resentimiento que en ellos exista, como yo limpio su casa de "ratoncitos".

Y el de procurar también esconder sus temores, lo mismo que yo aprendí a esconder mis uñas cada vez que juego con los niños.

Y el de sortear las mil y una asperezas cada día con la misma destreza con que yo sorteo las raspas del pescado sin lastimarme.

¡Ah, si! Y que acierten en emplear bien sus vidas.

Que caigan en cuenta de que no les diste "siete" como a mí ...

¡Y que se lo han de jugar todo en una sola carta!

AMEN.

 

................ oooooo ................

06/04/2016 20:25 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

UN CUENTO CORTO DE EDUARDO GALEANO

20150510010757-z-galeano.jpg

 

 

Eduardo Galeano (1940-2015), el escritor uruguayo recientemente fallecido, fue uno de los grandes maestros del microcuento y la ficción breve.

Traigo aquí un cuento corto de su autoría que habla de la condición humana.

 

 

Instrucciones para triunfar en el oficio (del libro "Bocas del Tiempo")

Hace mil años, dijo el sultán de Persia:

-Qué rica.

Él nunca había probado la berenjena, y la estaba comiendo en rodajas aderezadas con jengibre y hierbas del Nilo.

Entonces el poeta de la corte exaltó a la berenjena, que da placer a la boca y en el lecho hace milagros, porque para las proezas del amor es más poderosa que el polvo de diente de tigre o el cuerno rallado de rinoceronte.

Un par de bocados después, el sultán dijo:

-Qué porquería.

Y entonces el poeta de la corte maldijo a la engañosa berenjena, que castiga la digestión, llena la cabeza de malos pensamientos y empuja a los hombres virtuosos al abismo del delirio y la locura.

-Recién llevaste a la berenjena al Paraíso, y ahora la estás echando al infierno -comentó un insidioso-.

Y el poeta, que era un profeta de los medios masivos de comunicacción, puso las cosas en su lugar:

-Yo soy cortesano del sultán. No soy cortesano de la berenjena.

 

................ oooooo ................

09/05/2015 21:09 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

PAPA FRANCISCO. MISA POR EL GENOCIDIO ARMENIO

20150413011621-papafrancisco.arm.1.jpg

 

El domingo 12 de abril de 2015, el Papa Francisco ofició una misa solemne en homenaje a las víctmas del Genocidio Armenio a manos del Imperio Otomano, cuya fecha de inicio se considera el 24 de abril de 1915. La ceremonia se desarrolló en la Basílica de San Pedro, en el Vaticano, y constituye quizás uno de los puntos culminantes de la serie de actos recordatorios al cumplirse el centenario de la masacre que costó la vida a un millón y medio de personas. En una parte de su mensaje -que leyó antes de comenzar la celebración- el Papa Francisco dijo: "Queridos fieles armenios hoy recordamos, con el corazón traspasado de dolor, pero lleno de esperanza en el Señor Resucitado, el centenario de aquel trágico hecho, de aquel exterminio terrible y sin sentido, que vuestros antepasados padecieron cruelmente ... Es necesario recordarlos, es más, es obligado recordarlos, porque donde se pierde la memoria quiere decir que el mal mantiene aún la herida abierta. Esconder o negar el mal es como dejar que una herida siga sangrando sin curarla". Luego agregó que "También hoy estamos viviendo una suerte de genocidio causado por la indiferencia general y colectiva, por el silencio cómplice de Caín" y recordó que la humanidad vivió en el siglo pasado "tres grandes tragedias inauditas"... "La primera, la que generalmente es considerada como el primer genocidio del siglo XX golpeó a vuestro pueblo armenio ... Fueron asesinados obispos, sacerdotes, religiosos, mujeres, hombres, ancianos y hasta niños y enfermos indefensos". Mencionó después las otras dos grandes tragedias "perpetradas por el nazismo y por el estalinismo"... "Parece que la humanidad no logra dejar de derramar sangre inocente. Parece que el entusiasmo surgido al final de la Segunda Guerra Mundial está desapareciendo. Parece que la familia humana se niega a aprender de los propios errores causados por la ley del terror. No hemos aprendido que la guerra es una locura".

A los interesados que quieran ver la ceremonia completa de la Santa Misa brindada por el Papa Francisco en el Vaticano con motivo de la conmemoración del Centenario del Genocidio Armenio, les dejo el siguiente enlace:

https://www.youtube.com/embed/OYCQZVIDAx8


................ oooooo ................

12/04/2015 21:19 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

ANTE LA LEY - UN CUENTO DE KAFKA

20141003011803-z-kafka.jpg

 

Franz Kafka (1883-1924), fué un escritor checo en lengua alemana, nacido en el seno de una familia de comerciantes judíos. Se formó en un ambiente cultural alemán, y se doctoró en derecho. Su obra, que nos ha llegado en contra de su voluntad expresa, pues ordenó a su amigo y consejero literario Max Brod que, a su muerte, quemara todos sus manuscritos, constituye una de las cumbres de la literatura alemana y se cuenta entre las más influyentes e innovadoras del siglo XX.

 

ANTE LA LEY

Ante la ley hay un guardián. Un campesino se presenta al guardián y le pide que le deje entrar. Pero el guardián contesta que de momento no puede dejarlo pasar. El hombre reflexiona y pregunta si más tarde se lo permitirá.

-Es posible -contesta el guardián-, pero ahora no.

La puerta de la ley está abierta, como de costumbre; cuando el guardián se hace a un lado, el campesino se inclina para atisbar el interior. El guardián lo ve, se ríe y le dice:

-Si tantas ganas tienes, intenta entrar a pesar de mi prohibición. Pero recuerda que soy poderoso. Y sólo soy el último de los guardianes. Entre salón y salón hay otros tantos guardianes, cada uno más poderoso que el anterior. Ya el tercer guardián es tan terrible que no puedo soportar su vista.

El campesino no había imaginado tales dificultades; pero el imponente aspecto del guardián, con su pelliza, su nariz grande y aguileña, su larga barba de tártaro, rala y negra, le convencen de que es mejor que espere. El guardián le da un banquito y le permite sentarse a un lado de la puerta. Allí espera días y años. Intenta entrar un sinfín de veces y suplica sin cesar al guardián. Con frecuencia, el guardián mantiene con él breves conversaciones, le hace preguntas sobre su país y sobre muchas otras cosas; pero son preguntas indiferentes, como las de los grandes señores, y al final siempre le dice que no todavía no puede dejarlo entrar. El campesino, que ha llevado consigo muchas cosas para el viaje, lo ofrece todo, aun lo más valioso, para sobornar al guardián. Éste acepta los obsequios, pero le dice:

-Lo acepto para que no pienses que has omitido algún esfuerzo.

Durante largos años, el hombre observa casi continuamente al guardián: se olvida de los otros y le parece que éste es el único obstáculoque lo separa de la ley. Maldice su mala suerte, durante los primeros años abiertamente y en voz alta; más tarde, a medida que envejece, sólo entre murmullos. Se vuelve como un niño, y como en su larga contemplación del guardián ha llegado a conocer hasta las pulgas de su cuello de piel, ruega a las pulgas que lo ayuden y convenzan al guardián. Finalmente su vista se debilita, y ya no sabe si realmente hay menos luz o si sólo le engañan sus ojos. Pero en medio de la oscuridad distingue un resplandor, que brota inextinguible de la puerta de la ley. Ya le queda poco tiempo de vida. Antes de morir, todas las experiencias de esos largos años se confunden en su mente en una sola pregunta, que hasta ahora no ha formulado. Hace señas al guardián para que se acerque, ya que el rigor de la muerte endurece su cuerpo. El guardián tiene que agacharse mucho para hablar con él, porque la diferencia de estatura entre ambos ha aumentado con el tiempo.

-¿Qué quieres ahora? -pregunta el guardián-. Eres insaciable.

-Todos se esfuerzan por llegar a la ley -dice el hombre-; ¿cómo se explica, pues, que durante tantos años sólo yo intentara entrar?

El guardián comprende que el hombre va a morir y, para asegurarse de que oye sus palabras, le dice al oído con voz atronadora:

-Nadie podía intentarlo, porque esta puerta estaba reservada solamente para ti. Ahora voy a cerrarla. 

 

BREVE COMENTARIO. En este cuento, Kafka crea una visión de la justicia y la ley distinta a la tradicional. Presenta a un personaje bárbaro y antiguo (el guardián del salón donde se "guarda" la Ley), a un hombre común (el campesino), y a la Ley misma, representada por un gran salón, donde el hombre común desea entrar en varias oportunidades, impidiéndoselo el guardián a través de mentiras. Incluso este guardián lo hace sentar en un banquillo a esperar poder entrar a conocer la Ley. Pasan los años, el hombre envejece esperando. Entrega al guardián todos sus efectos personales, algunos muy valiosos, para sobornar al guardián, pero éste a pesar de aceptar el soborno no cambia de postura. Ya a punto de morir, el hombre se entera que esa era su puerta particular para entrar a la Ley.

A pesar del desenlace trágico de la historia, Kafka deja una luz de esperanza. La frase final del guardián "esta puerta estaba reservada solamente para ti" tiene una doble interpretación. Por un lado, se convierte en la condena final del campesino; pero también puede entenderse como una advertencia al lector en el sentido de que el poder que la Ley y los guardianes poseen surge de una aceptación. Somos nosotros quienes decidimos someternos ante la autoridad, quienes les concedemos su fuerza y dejamos que nos venzan sin hacer nada para evitarlo. Si realmente queremos ser dueños de nuestro destino, debemos tener el coraje suficiente para ponernos de pie, dar el paso y, finalmente, cruzar la puerta.

 

................ oooooo ................

02/10/2014 21:19 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

PUERTO MADERO

Bellas fotos de un moderno distrito de Buenos Aires, Argentina.
08/11/2013 12:40 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

FONTANA DE TREVI

Un hermoso paseo fotográfico por la fuente más bonita de Roma. La Fontana de Trevi y sus alrededores ¡Disfrútenlo!
06/06/2013 13:39 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

LO NUESTRO -Un Poema de Borges-

20120608022638-z-borges.jpg

Amamos lo que no conocemos, lo ya perdido.
El barrio que fue las orillas.
Los antiguos, que ya no pueden defraudarnos,
porque son mito y esplendor.
Los seis volúmenes de Schopenhauer,
que no acabaremos de leer.
El recuerdo, no la lectura, de la segunda parte del Quijote.
El Oriente, que sin duda no existe para el afgano,
el persa o el tártaro.
Nuestros mayores, con los que no podríamos conversar
durante un cuarto de hora.
Las cambiantes formas de la memoria,
que está hecha de olvido.
Los idiomas que apenas desciframos.
Algún verso latino o sajón, que no es otra cosa que un hábito.
Los amigos que no pueden faltarnos,
porque se han muerto.
El ilimitado nombre de Shakespeare.
La mujer que está a nuestro lado y que es tan distinta.
El ajedrez y el álgebra, que no sé.

Este bello poema de Jorge Luis Borges es toda una disertación sobre los gustos, y nos lleva a pensar porqué muchas veces nos aferramos demasiado al recuerdo de las cosas que fueron, de lo que hemos perdido; en lugar de quedarnos con aquello que hemos logrado en nuestra vida y disfrutar el presente.

 

……………………. oooooo …………………....

07/06/2012 22:28 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

MUSEO DE LA ACROPOLIS Y ALREDEDORES

 

Traigo esta vez un bonito audiovisual que muestra el lado de afuera del Museo de la Acrópolis de Atenas y sus alrededores. Las imágenes son muy bellas, así como la música de fondo seleccionada. Espero lo disfruten tanto como yo.

....................... oooooo ....................

06/05/2012 20:04 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

ANTIGUA ALEGORIA JUDIA

20120104182456-zzz-image11.jpg

Para pensar y reflexionar …

 

Cuenta una antigua alegoría Judía:

En cierta oportunidad un hombre muy rico

fue a pedirle un consejo a un rabino.

El rabino lo tomó de la mano,

lo acercó a la ventana y le dijo:

Mira ...

El rico miró por la ventana a la calle.

El rabino le preguntó:

¿qué ves?

El hombre le respondió:

"veo gente".

El rabino volvió a tomarlo de la mano

y lo llevó ante un espejo y le dijo:

¿qué ves ahora?

El rico le respondió:

"Ahora me veo yo".

El rabino le contestó:

¿Entiendes? ...

En la ventana hay vidrio y en el espejo hay vidrio.

Pero el vidrio del espejo tiene un poco de plata.

Y cuando hay un poco de plata

uno deja de ver a la gente

y comienza a verse 

solo a sí mismo.

 

……………………… oooooo ……………………

EL MAESTRO SUFI

20111111231523-zzz-sufi.jpg

UN CUENTO PARA PENSAR DE JORGE BUCAY

El Maestro sufi contaba siempre una parábola al finalizar cada clase, pero los alumnos no siempre entendían el sentido de la misma...

- Maestro - lo encaró uno de ellos una tarde. Tú nos cuentas los cuentos pero no nos explicas su significado...
- Pido perdón por eso. - Se disculpó el maestro - Permíteme que en señal de reparación te convide con un rico durazno.
- Gracias maestro.- respondió halagado el discípulo.
- Quisiera, para agasajarte, pelarte tu durazno yo mismo. ¿Me permites?
- Sí. Muchas gracias - dijo el discípulo.
- ¿Te gustaría que, ya que tengo en mi mano un cuchillo, te lo corte en trozos para que te sea más cómodo?...
- Me encantaría... Pero no quisiera abusar de tu hospitalidad, maestro...
- No es un abuso si yo te lo ofrezco. Solo deseo complacerte...
- Permíteme que te lo mastique antes de dártelo...
- No maestro. ¡No me gustaría que hicieras eso! Se quejó, sorprendido el discípulo.

El maestro hizo una pausa y dijo:
- Si yo les explicara el sentido de cada cuento... sería como darles a comer una fruta masticada.

 

………………………. oooooo ……………………..

11/11/2011 19:18 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

UN CUENTO DE CORTAZAR

20110904012255-zzz-cortazar1.jpg

 

Julio Cortázar nació en Bruselas el 26 de agosto de 1914. Su padre era argentino y funcionario de la Embajada de Argentina en Bélgica.

Es considerado uno de los escritores argentinos más innovadores y originales de su tiempo. Maestro del relato corto, la prosa poética y la narración breve en general. Debido a que los contenidos de su obra transitan en la frontera entre lo real y lo fantástico, suele ser puesto en relación con el Surrealismo.

Estudió Letras y Magisterio, y trabajó como docente en Argentina.

Rayuela, una de sus novelas, marcó un hito en la narrativa contemporánea.

Cortázar vivió buena parte de su vida en París, donde falleció el 12 de febrero de 1984.

Les dejo aquí uno de sus recordados cuentos cortos, que pertenece a la obra  “Historias de cronopios y de famas”, del año 1962.

 

HISTORIA VERIDICA.

A un señor se le caen al suelo los anteojos, que hacen un ruido terrible al chocar con las baldosas. El señor se agacha afligidísimo porque los cristales de anteojos cuestan muy caros, pero descubre con asombro que por milagro no se le han roto.

Ahora este señor se siente profundamente agradecido, y comprende que lo ocurrido vale por una advertencia amistosa, de modo que se encamina a una casa de óptica y adquiere en seguida un estuche de cuero almohadillado doble protección, a fin de curarse en salud. Una hora más tarde se le cae el estuche, y al agacharse sin mayor inquietud descubre que los anteojos se han hecho polvo. A este señor le lleva un rato comprender que los designios de la Providencia son inescrutables, y que en realidad el milagro ha ocurrido ahora.

 

………………… oooooo ………………..

BORGES EN GRECIA

20110605193445-borges-1.jpg

INTERESANTE DOCUMENTO HISTORICO.

El 14 de junio de 2011 se cumplen veinticinco años de la muerte del gran escritor argentino Jorge Luis Borges. Como un modesto homenaje a su recuerdo, les traigo aquì un texto lleno de sabidurìa y de enseñanzas que corresponde a las palabras de agradecimiento que el propio Borges pronunciò en la ceremonia llevada a cabo el 12 de mayo de 1984 en la ciudad de Rethymno (isla de Creta, Grecia), en la que la Escuela de Filosofìa de la Universidad de Creta le otorgò el doctorado Honoris Causa.

 

“Me avergüenza no saber griego y verme forzado a agradecerles en inglès.

Como poeta no puedo màs que utilizar metàforas, y en esta ocasiòn utilizarè dos. La primera es aquella del retorno a la patria, el retorno de Ulises. Ulises tardò diez años para retornar a Itaca. Yo dirìa que regreso a Creta, que regreso a Grecia, veinticinco siglos despuès de que todo comenzara aquì mismo; aquì donde comenzò la reflexiòn, la dialèctica, la filosofìa, todo. Y regreso despuès de tantos siglos para agradecerles.

Esa es la primera metàfora. Pero hay una màs, aùn màs extraña, y no queda màs que elegir entre una de ambas. La segunda metàfora es el sentimiento de haber estado siempre aquì. Recuerdo haberle preguntado a mi padre el significado de las palabras Magna Grecia. Èl respondiò que eran el sur de Italia y Sicilia, y luego hablando solo continuò: “Acaso la Magna Grecia sea el mundo entero”.

Mis primeras lecturas fueron, recuerdo, las fàbulas de los hermanos Grimm, las Mil y una noches, Alicia de Lewis Caroll y, por supuesto, la mitologìa griega.

De mi padre aprendì filosofìa, comenzando por la cèlebre carrera entre Aquiles y la tortuga, de Zeòn de Elea. Me impresionò profundamente esa paradoja, me parecìa una especie de pesadilla: que la carrera continuara, que Aquiles no pudiera alcanzar a la tortuga, que la tortuga estuviera siempre delante de Aquiles y que todo continuara eternamente.

De la mitologìa griega me impresionaron los doce trabajos de Hèrcules, la expediciòn de los argonautas y, por supuesto, el mito del laberinto.

Pasè mi vida leyendo y escribiendo, y esas dos cosas me hicieron feliz. El mito del laberinto me interesò siempre. Sin embargo el laberinto no me produce sòlo temor sino tambièn una suerte de esperanza. Porque si el mundo es caos, estamos perdidos. Pero si es un laberinto, entonces queda alguna esperanza; existe un propòsito: un plan secreto dentro de este caos aparente.

Pasè mi vida leyendo y escribiendo poesìa; y toda la poesìa proviene, como sabemos, al menos en Occidente, de Grecia. Y Grecia nos dio tambièn la filosofìa. Y al decir filosofìa digo no sòlo las respuestas sino tambièn los enigmas y los cuestionamientos: enigmas y cuestionamientos que ocuparon a los presocràticos y a Platòn.

Y ahora pueden elegir. Pueden considerarme un griego exiliado en Amèrica del Sur, que regresa a su patria; o decir que siempre estuve en Grecia, quiero decir, espiritualmente, no corporalmente.

Ya pueden escoger. Pero lo que quiero que comprendan -y sè que lo entienden, o màs bien sienten (uno siente màs que comprende)- es que me siento feliz aquì, muy dichoso de estar en Grecia, y que estarè aquì por siempre, aùn cuando mi cuerpo estè ausente.”

 

 

…………………… oooooo …………………….

05/06/2011 15:36 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

EL ESPEJO

20110506215307-zzz-espejo-1.jpg

Les traigo en esta oportunidad un bonito poema de Edmund Burke (escritor y político británico, 1729-1797), titulado "El Espejo". Interesante descripción para reirnos de nosotros mismos...

El Espejo

Miro en el espejo

¿Y qué observo?

Alguien de apariencia extraña

Que no puedo ser yo.

 

Pues soy mucho más joven

Y lejos estoy de ser tan obeso

Como ese rostro del espejo

Al que estoy mirando.

 

Ah, ¿dónde están los espejos

Que yo solía conocer

Como aquellos que se

Hacían hace treinta años?

 

Ahora todo ha cambiado

Y estoy seguro que compartes

Que los espejos no son tan buenos

Como acostumbraban a serlo.

 

De modo que no te preocupes

Si aparecen las arrugas

Pues una cosa he aprendido

Que es muy evidente.

 

Si observas que tu semblante

Lejos está de lucir perfecto

El que necesita un ajuste

¡ Es en realidad el espejo !

 

..................... oooooo .....................

UN CUENTO TAOISTA

20110305001712-zzz-hoja.jpg

¿Podemos competir con la naturaleza?.

Había un hombre que pasó tres años esculpiendo un trozo de jade para darle forma de hoja. Presentó su obra maestra al príncipe, que quedó muy impresionado y lo contrató.

La hoja parecía tan real que si se la ponía entre hojas de verdad no se la podía distinguir. Todo el mundo señalaba que era una obra de arte muy hermosa.

Sin embargo, cuando el hombre tuvo noticia de ello, dijo humorísticamente:

"Si la Naturaleza necesitara tres años para hacer una hoja, tendríamos problemas."

 

 .…………………… oooooo ……………………

04/03/2011 20:18 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

SALUDOS

20101215181107-zzz-fiestas.jpg

 

 

Estando ya muy cerca de las celebraciones de fin de año, les dejo a todos mis deseos de una buena Navidad y un Feliz Año Nuevo, lleno de prosperidad y bienestar. 

¡FELICES FIESTAS!

 

........................... oooooo ..........................

15/12/2010 14:14 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

LA LEYENDA DEL PAJARO ESPINO

20100907182326-zzz-pajaro-espino.jpg

"Hay una leyenda sobre un pàjaro que canta solo una vez en su vida, y lo hace màs dulcemente que cualquier otra criatura sobre la faz de la tierra. Desde el momento que abandona el nido, busca un àrbol espinoso y no descansa hasta encontrarlo. Entonces, cantando entre las crueles ramas, se clava èl mismo en la espina màs larga y afilada. Y al morir, envuelve su agonìa en un canto màs bello que el de la alondra y el del ruiseñor. El pàjaro espino ofrece su vida por una sola canciòn. Un canto superlativo, al precio de su existencia. Pero todo el mundo enmudece para escuchar, y Dios sonrìe en el cielo. Pues lo mejor solo se consigue al precio de un gran sufrimiento ... Al menos, asi lo dice la leyenda."

 

............................. oooooo ...............................

ARGENTINA – BICENTENARIO

20100514233537-zzz-bandera-argentina1.jpg

En esta oportunidad el blog se viste de celeste y blanco. Es porque dentro de muy pocos dìas Argentina celebra el “Bicentenario de la Revoluciòn de Mayo”. El suceso històrico tuvo lugar en el Cabildo de Buenos Aires, el 25 de Mayo de 1810. Básicamente, y sin pretender dar aquì una clase de historia, se puede decir que representa el primer paso para llegar a la “Declaraciòn de la Independencia de Argentina”, ocurrida el 9 de Julio de 1816.

Dejo aquì mi modesto homenaje a tan importante aniversario, a travès de estas sencillas palabras, nacidas del corazòn.

 

 

EN EL BICENTENARIO DE MI PATRIA

 

25 de Mayo de 1810, memorable jornada,

en la que un puñado de valientes criollos

lanzaron por primera vez el grito de libertad,

en esta tierras conquistadas

de la Amèrica del Sur y el Rìo de la Plata.

 

Después, otros valientes se sumaron a ese grito

y lucharon hasta conseguir la independencia,

con honor y coraje infinito.

 

En el bicentenario de aquèl històrico dìa de Mayo,

honremos a nuestros patriotas y hèroes anònimos

que dieron su vida por la libertad…

 

Y uniendo nuestras voces,

digamos al mundo con orgullo y pasiòn,

que somos argentinos,

hijos de una gloriosa naciòn.

 

 

……………….. oooooo …………………

 

14/05/2010 19:40 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

LA LEYENDA DEL HILO ROJO

20100310230502-zzz-love-in-the-air-11.jpg

El Hilo Rojo (o el hilo rojo del destino) es una leyenda anònima de origen chino, que dice que entre dos personas que están destinadas a tener un lazo afectivo existe un hilo rojo, que viene con ellas desde su nacimiento. El hilo existe independientemente del momento de sus vidas en el que las personas vayan a conocerse y no puede romperse en ningùn caso, aunque a veces pueda estar màs o menos tenso, pero es, siempre, una muestra del vìnculo que existe entre ellas.

El texto literal dice:

Un hilo rojo invisible

conecta a aquellos

que estàn destinados a encontrarse,

sin importar tiempo, lugar o circunstancias.

El hilo se puede estirar o contraer,

pero nunca romper.

 

Tal vez esta leyenda tenga parte de verdad, porque es innegable que existe  algo que nos une y nos hace encontrarnos con  la persona adecuada o destinada. En nuestra vida, podemos conocer a muchas personas, pero siempre existen aquellas que son especiales y es como que hay algún lazo invisible  que nos une a estas personas para siempre.

 

………………… oooooo ………………..

 

MARIO BENEDETTI – EL ADIOS DE UN GRANDE

20090519014411-z-benedetti2.jpg

El 17 de mayo de 2009, a los 88 años, luego de una larga enfermedad, en su casa de Montevideo, falleciò el poeta Mario Benedetti. No sòlo fue uno de los grandes escritores de su paìs (Uruguay), sino que era tambièn reconocido en todo el mundo por la sencillez  de sus textos y la profundidad de su pensamiento.

Benedetti, es autor de más de ochenta libros de poesía, novelas, cuentos, ensayos, así como guiones de cine. Fue galardonado con el Premio Reina Sofía de Poesía Iberoamericana (1999), el Premio Iberoamericano José Martí (2001) y el Premio Internacional Menéndez Pelayo (2005), entre otros. Además, cantantes como Joan Manuel Serrat, por nombrar alguno, pusieron mùsica a sus versos.

Su última obra publicada, el poemario Testigo de uno mismo , fue presentada en agosto de 2008 y casi como un legado final escribió: “Acontece la noche y estoy solo / cargo conmigo mismo a duras penas / al buen amor (el de su esposa) se lo llevó la muerte / y no sè para quien seguir viviendo”.

Benedetti se casó en 1946 con su “compañera de la vida”, como él le llamaba, Luz López Alegre, que murió en 2006 y a partir de entonces el escritor “ya no fue el mismo”, segùn dicen algunos de sus conocidos. Cabe señalar tambièn que, antes de su fallecimiento, el gran poeta uruguayo estaba trabajando en un nuevo libro de poesía cuyo tìtulo provisorio es Biografía para encontrarme.

Èl, como otros grandes de la poesìa, ha dejado un legado a la humanidad, recordàndonos que la belleza y el amor nunca deben desaparecer de nuestras vidas.

Para el poeta y para el hombre, Gracias, Mario Benedetti, por su obra y su paso por este mundo. Su poesìa y sus palabras perduraràn para siempre.

 

Sonata para Adiòs y Flauta.

 

Te vas tan sola como siempre
te echaremos de menos
yo y los abrazos de la tarde
yo y mi alma y mi cuerpo.

Tu larga sombra se resiste
a abandonarnos, pero
has decidido que se fuera
contigo a todo riesgo.

De todos modos no querría
que enterraras tu sueño
aquel en que tu amor de nadie
era como un estreno.

Te vas de nuevo no sé a dónde
y tu adiós es un eco
que se prolonga y nos alude
como un último gesto.

Nunca guardaste la ternura
como pan para luego
estoy seguro de encontrarla
liviana entre tus pechos.

Te vas con paso de derrota
pero no me lo creo
siempre has vencido en tu querella
contra el odio y el miedo.

Quién sabe allá lo que te aguarda
ese allá tan desierto
que se quedó sin golondrinas
todo erial, todo invierno.

Mas si una tarde te extraviaras
entre el mar y el espejo
recuerda siempre que aquí estamos
yo y mi alma y mi cuerpo.

                   Mario Benedetti.

 

……………………oooooo………………….

18/05/2009 21:48 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

OMAR KHAYYAM – RUBAIYAT

20090226212711-zz-rubaiyat1.jpg

 

Omar ibn Ibrahim al Khayyam naciò en Nichapur, Persia. Viviò entre los años 1040 y 1123 de la era Cristiana. Libertino, sibarita, àcido, mìstico y profeta. Ademàs de poeta, fuè astrònomo y matemàtico, reformò el calendario musulmán, cultivò el Derecho y las Ciencias Naturales, pero todo le pareciò insuficiente  a la hora de resolver el misterio  del Universo, las pasiones  humanas y la existencia misma. En el plano de las letras, se destacò por sus famosas “Rubaiyat”, que constituyen una alabanza al brindis, una enorme plegaria fragmentada en  estrofas que remiten a la celebración del vino y del goce del instante frente a la finitud de la vida. La lectura de  Khayyam, ademàs de sorprendernos por su belleza, nos revela un Islam permisivo con las pasiones mundanas (lèase amor eròtico y ebriedad). He tratado de elegir algunas poesìas que màs hacen reflexionar, segùn mi modo de ver. Se suele decir que hay tantos “Rubaiyat” como traductores. Los versos aquì transcriptos corresponden a la traducción al español de una versión francesa. Espero que disfruten de estas poesìas tan especiales.

 

Todo el mundo sabe que jamás murmuré la menor oración.

Todo el mundo sabe que jamás traté de disimular mis defectos.

Ignoro si existe una Justicia y una Misericordia.

Si las hay, estoy tranquilo

porque siempre fui sincero.

 

Sé indulgente con los bebedores.

No olvides que tienes tu otros defectos.

Si quieres lograr la paz y la serenidad,

piensa en los desheredados de la vida

y en los humildes que gimen en el infortunio

y te hallarás feliz.

 

Procede en forma tal que tu prójimo no sufra con tu sabiduría.

Domínate siempre.

Jamás te abandones a la cólera.

Si quieres conquistar la paz definitiva,

sonríe al Destino que te azota

y nunca azotes a nadie.

 

Puesto que ignoras lo que te reserva el mañana,

esfuérzate por ser feliz hoy.

Coge un cántaro de vino, siéntate a la luz de la luna y bebe pensando

en que mañana quizás la luna te busque en vano.

 

Confórmate en este mundo con pocos amigos.

No busques prolongar la simpatía que alguien te inspiro.

Antes de estrechar la mano de un hombre,

piensa si ella no te golpeará algún día.

 

¡Cuan mísero el corazón que no sabe amar,

que no puede embriagarse de amor!

Si no amas,

¿cómo podrás comprender la luz cegadora del sol

y la suave claridad lunar?.

 

Sabes que careces de poder sobre tu destino.

¿Por qué la incertidumbre del mañana ha de causarte inquietud?

Si eres sabio, goza del momento actual.

¿El porvenir?

¿Qué puede traerte el porvenir?.

 

Más allá de la Tierra, más allá del Infinito,

buscaba yo el Cielo y el Infierno.

Pero una voz grave me dijo:

"El Cielo y el Infierno están en ti".

 

Rápidos huyen nuestros días

como el agua de los ríos y los vientos del desierto.

empero, dos días me dejan indiferente:

El que pasó ayer y el que vendrá mañana.

 

Convéncete bien de esto:

Un día tu alma abandonará el cuerpo

y serás arrastrado tras el velo fluctuante entre el mundo y lo incognoscible.

Mientras esperas, ¡sé feliz!.

No sabes de donde vienes ni sabes a donde vas…

 

 

             ......………………… oooooo …………………......

 

HAIKU – SEGUNDA PARTE

20081126144622-zzz-haiku2.jpg

Escritores Occidentales.

 

En el articulo anterior  vimos los origenes del haiku, caracterizàndolo como  la pequeña poesìa japonesa  basada especialmente en la sobriedad y  la sinceridad. Dijimos tambièn que el haiku requiere de una expresión extremadamente concisa y es el resultado de un sutil acuerdo entre el poeta y el espectáculo del mundo,  de la apacible meditaciòn frente a la naturaleza.

Desde los comienzos del siglo XX, aproximadamente, el haiku empezò a extender  su influencia en los poetas de Occidente, entre ellos, el francès Paul Louis Couchoud y el inglès  B. H. Chamberlain, asì como en algunos españoles. Pero no dejaron de ser meras influencias. No era  comùn en la lìrica occidental la fiel transcripciòn  de la famosa pauta de 5/7/5 sìlabas. Ni siquiera en las traducciones. En España, aparecen  algunos rastros del haiku en Machado, Juan Ramòn  Jiménez, Garcìa Lorca, y en particular en  Juan Josè Domenchina, autor de un haiku tan clàsico como: “Pàjaro muerto. / Que agonìa de plumas / en el silencio!”.

En  Amèrica Latina, el poeta màs cercano al haiku fue Juan Josè Tablada.

En el Rìo de la Plata, y en general en Sudamèrica, el haiku fue casi ignorado como lectura, y como gènero a cultivar. Singulares excepciones a esta tendencia han sido Mario Benedetti y Jorge Luis Borges.

Mario Benedetti, uruguayo, es uno de los pocos  poetas que ha escrito un libro entero de haikus  titulado “Rincón de Haikus”. Hacer poemas de  diecisiete sìlabas y ademàs con la normativa  distribución de 5/7/5, y una cierta escisión  significativa entre el segundo y el tercer verso, no es tarea fácil. Mario Benedetti  ha escrito 224 haikus  atenièndose estrictamente a esa norma : “El exiliado / se fue adaptando al tedio / de la nostalgia”.

Por su parte, el recordado escritor argentino Jorge Luis Borges, que fue un buen conocedor de la poesìa japonesa, en su obra “La Cifra” -1981- (libro dedicado a Marìa Kodama), incluye 17 haikus originales (curiosamente la cifra 17 se corresponde  con el nùmero obligatorio de sìlabas del haiku clàsico). Todos estos haikus, fueron escritos con la estructura  fija heredada del maestro japonès Matsuo Bashô (5/7/5). Por tratarse de una faceta literaria casi desconocida de Borges, me parece interesante concluir este artìculo, transcribiendo esos poemas de notable calidad.

 

 

Algo me han dicho                      La ociosa espada

la  tarde y la montaña.                sueña con sus batallas.

Ya lo he perdido.                        Otro es mi sueño.

 

La vasta noche                           El hombre ha muerto.

no es ahora otra cosa                 La barba no lo sabe.

que una fragancia.                      Crecen las uñas.

 

¿Es o no es                               Esta es la mano

el sueño que olvidè                     que alguna vez tocaba

antes del alba?.                          tu cabellera.

 

Callan las cuerdas.                     Bajo el alero

La mùsica sabìa                         el espejo no copia

lo que yo siento.                         màs que la luna.

 

Hoy no me alegran                      Bajo la luna

los almendros del huerto.            la sombra que se alarga

Son tu recuerdo.                         es una sola.

 

Oscuramente                              ¿Es un imperio

libros, làminas, llaves,                 esa luz que se apaga

siguen mi suerte.                        o una luciérnaga?.

 

Desde aquel dìa                          La luna nueva.

no he movido las piezas              Ella tambièn la mira

en el tablero.                              desde otra puerta.

 

En el desierto                             Lejos un trino.

acontece  la aurora.                    El ruiseñor no sabe

Alguien lo sabe.                          que te consuela.

 

    La vieja mano

    sigue trazando versos

    para el olvido.

 

…………………… oooooo ………………………..

 

26/11/2008 10:56 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

HAIKU – POESIA JAPONESA

20081114141916-haiku2.jpg

 

El haiku es una de las formas màs bellas de la literatura japonesa. Conocido tambièn como “pequeña poesìa japonesa”, nace en el siglo XVI, aunque sus origenes  se remontan al Manyoshu (antologìa de versos japoneses completada en el 759). Se trata de un poema corto de diecisiete sìlabas, dividido en tres frases sucesivas de 5/7/5 sìlabas, sin rima ni tìtulo. Son composiciones influidas por la filosofìa Zen. Su relato es descriptivo. Es poesìa viva que el  haijin (poeta de haiku) capta en un instante, “… porque todo existe si tù le das vida, nada existe para tì, si no lo vives, te haces parte del instante, de la nueva flor que nace, o se marchita”. Asì es el haiku, “espontàneo” como un relámpago inesperado, como un flash que ilumina un instante, casi siempre un paisaje. El protagonismo se dirige a la naturaleza, contemplada en las diferentes estaciones del año. Estos pensamientos se encadenan con percepciones diversas, como la nostalgia o el humor, por nombrar algunas. El haiku condensa sensaciones, imàgenes, atrapa “el aquì y ahora” que suele pasar inadvertido a la mirada  habitual . Pero no es la poesìa lo que importa , sino ese hallazgo profundo de lo fugaz y preciosa que es la vida.

A los autores de haikus se los llama  “haijin”. Entre ellos, el màs famoso, considerado gran maestro y creador del gènero, es el japonès  Matsuo Bashô  (1644-1694), que fue quien encumbrò el haiku y le dio categoría  de arte. Suyo es el haiku màs conocido y que define con precisiòn el espìritu y arte de esta singular poesìa: “Un viejo estanque; / se zambulle una rana, / ruido del agua”.

Otros autores considerados poetas mayores de haiku son  Yosa Buson (1716-1784), Kobayashi Issa (1763-1827) y  Masaoka Shiki (1867-1902).

Tambièn el mundo occidental se  ha visto influenciado por  el haiku. Podemos encontrar escritores europeos, americanos, y  rioplatenses. Pero esto serà tema para otro articulo.

Ahora dejo aquì algunos poemas de Bashô.

 

Sobre la rama seca                            A una amapola                            

un cuervo se ha posado;                  deja sus alas  la mariposa

tarde de otoño.                                  como recuerdo.

 

Todo en calma.                                  ¿Es primavera?

Penetra en las rocas                         La colina sin nombre

la voz de la cigarra.                           se perdiò en la neblina.

 

Aroma del ciruelo,                             En néctar de orquìdeas

de repente el sol sale.                       la mariposa

Senda del monte.                              perfuma sus alas.

 

Se oscurece el mar.                          En medio del llano

Las voces de los patos                      canta la alondra

son vagamente blancas.                    libre de todo.

 

El crisantemo blanco.                        A la intemperie,

La pureza                                         se va infiltrando el viento

al encuentro del ojo.                          hasta mi alma.

................................ oooooo .................................

14/11/2008 10:22 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

LA PRIMAVERA

20080921054238-f-paparounes-1.jpg

FENOMENO NATURAL, MITO Y POESIA.

A esta parte del hemisferio (y en este caso la Argentina), ha llegado hoy la tan esperada primavera, conocida tambièn como la estación del amor, de las flores y los colores. La primavera siempre aparece identificada como sinònimo de la vida y del renacer.

Desde el punto de vista de la fìsica y la astronomía, se trata de la transición  entre el invierno y el verano. En el hemisferio sur, esta estación comienza con el equinoccio de primavera (entre el 22 y el 23 de septiembre) y finaliza con el solsticio de verano (el 21 de diciembre).

Mitológicamente, la podemos asociar con la  leyenda de  Demèter y Persèfone –dentro de la mitologìa griega-. Sintéticamente, la leyenda comienza con Persèfone  recogiendo flores en una pradera. Ella crecìa feliz junto a las otras hijas de Zeus, Atenea y Artemisa. De repente, cuando cortaba un narciso, la tierra se abre a sus pies y surge Hades -dios de los infiernos-, que rapta a la joven. Persèfone grita pidiendo auxilio a su madre, Demèter al oirla corre en su ayuda, al no encontrarla, comienza para ella un largo peregrinaje buscando a su hija. Durante nueve dìas y nueve noches recorre el mundo, sin comer, ni beber, errante,  con una antorcha en cada mano. La còlera de Demèter es tal que abandona el Olimpo, se disfraza de vieja, y se niega a cumplir sus funciones -de fertilizar la tierra y fructificar los campos-, hasta que su hija no le sea devuelta. La vida se paralizò mientras la deprimida Demèter buscaba a su hija perdida, descansando en la piedra de Agelasta. Finalmente, Zeus no pudo aguantar màs la agonìa de la tierra y obligò a Hades a devolver a Persèfone, enviando a Hermes para rescatarla. Pero antes de liberarla, Hades la engañò para que comiese seis semillas de granada, que la obligaban a volver seis meses cada año. Cuando Demèter y su hija estaban juntas, la tierra florecìa  de vegetación. Pero durante seis meses del año, cuando Persèfone  volvìa a los infiernos, la tierra se convertìa de nuevo en un arial estèril. La historia de Demèter y Persèfone es algunas veces interpretada como una alegorìa del tiempo de la germinaciòn de los granos, cuando Persèfone estaba oculta con Hades, y la explosión  de vida de  la primavera y verano, cuando Persèfone acudìa  junto a su madre.

Màs allà de la fecha indicada y la leyenda mitològica, lo cierto es que  la primavera es siempre recibida en todas partes del mundo con alegrìa y celebraciones. Los poetas, por su puesto, nunca fueron indiferentes a sus encantos, y son muchos los poemas que se han escrito sobre la primavera.

Dejo aquì una bella poesìa de la poetiza chilena Gabriela Mistral; y un florecido saludo de primavera para todos.

 

DOÑA PRIMAVERA

-    Gabriela Mistral        -

-Poetisa chilena 1889-1957-

Doña Primavera
viste que es primor,
viste en limonero
y en naranjo en flor.

Lleva por sandalias
unas anchas hojas,
y por caravanas
unas fucsias rojas.

Salid a encontrarla
por esos caminos.
¡Va loca de soles
y loca de trinos!

Doña Primavera
de aliento fecundo,
se ríe de todas
las penas del mundo...


No cree al que le hable
de las vidas ruines.
¿Cómo va a toparlas
entre los jazmines?

¿Cómo va a encontrarlas
junto de las fuentes
de espejos dorados
y cantos ardientes?

De la tierra enferma
en las pardas grietas,
enciende rosales
de rojas piruetas.

Pone sus encajes,
prende sus verduras,
en la piedra triste
de las sepulturas...

Doña Primavera
de manos gloriosas,
haz que por la vida
derramemos rosas:

Rosas de alegría,
rosas de perdón,
rosas de cariño,
y de exultación.

.................... oooooo ................

 

 

21/09/2008 01:47 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

BORGES

20080905173942-borges7.jpg

- Fundación Mítica de Buenos Aires -

Jorge Luis Borges, fue un poeta argentino, nacido en Buenos Aires el 24 de agosto de 1899. Desde muy temprana edad se inclinó por las letras. A los siete años escribiò en inglès un resumen de la mitologia griega; a los ocho, “La vìscera fatal”, inspirado en un episodio del Quijote, y a los nueve tradujo del inglès “El prìncipe feliz” de Oscar Wilde. Es considerado uno de los escritores màs importantes de la poesìa contemporànea, autor de numerosos ensayos, cuentos y poemas. Recibió distinciones de diversas universidades y gobiernos extranjeros y numerosos premios, entre ellos, el Cervantes en 1980. Su obra fue traducida a más de veinticinco idiomas. Falleciò en Ginebra, Suiza, el 14 de junio de 1986. Pocos escritores han intimado tanto con su ciudad como lo hiciera Borges. Buenos Aires fue para él cuna, musa inspiradora y obsesión cósmica. Borges inventó una ciudad que ya no existe, pero que todavía se puede sospechar. Tal vez esa Buenos Aires sólo forme parte de un mundo al que se puede acceder a partir de metáforas o sueños, nacidos de la fantasìa del autor. El poema “Fundaciòn mìtica de Buenos Aires”, nos permite tomar contacto con la “imaginación històrica” del escritor; un elemento esencial para entender el particular uso que Borges hace de la historia argentina, y de la historia en general, como disciplina que serà puesta en entredicho, para sus propios fines literarios.

¿Y fue por este río de sueñera y de barro
que las proas vinieron a fundarme la patria?
Irían a los tumbos los barquitos pintados
entre los camalotes de la corriente zaina.

Pensando bien la cosa, supondremos que el río
era azulejo entonces como oriundo del cielo
con su estrellita roja para marcar el sitio
en que ayunó Juan Díaz y los indios comieron.

Lo cierto es que mil hombres y otros mil arribaron
por un mar que tenía cinco lunas de anchura
y aún estaba poblado de sirenas y endriagos
y de piedras imanes que enloquecen la brújula.

Prendieron unos ranchos trémulos en la costa,
durmieron extrañados. Dicen que en el Riachuelo,
pero son embelecos fraguados en la Boca.
Fue una manzana entera y en mi barrio: en Palermo.

Una manzana entera pero en mitá del campo
expuesta a las auroras y lluvias y suestadas.
La manzana pareja que persiste en mi barrio:
Guatemala, Serrano, Paraguay, Gurruchaga.

Un almacén rosado como revés de naipe
brilló y en la trastienda conversaron un truco;
el almacén rosado floreció en un compadre,
ya patrón de la esquina, ya resentido y duro.

El primer organito salvaba el horizonte
con su achacoso porte, su habanera y su gringo.
El corralón seguro ya opinaba YRIGOYEN,
algún piano mandaba tangos de Saborido.

Una cigarrería sahumó como una rosa
el desierto. La tarde se había ahondado en ayeres,
los hombres compartieron un pasado ilusorio.
Sólo faltó una cosa: la vereda de enfrente.

A mí se me hace cuento que empezó Buenos Aires:
La juzgo tan eterna como el agua y el aire.

.......................

 Les dejo aqui un link para los que quieran escuchar el

 poema recitado por el propio Borges:

http://www.youtube.com/watch?v=gjtwcD8J5xU

 

................................... oooooo ................................

05/09/2008 13:53 Niki Enlace permanente. El cajòn de sastre No hay comentarios. Comentar.

Blog creado con Blogia. Esta web utiliza cookies para adaptarse a tus preferencias y analítica web.
Blogia apoya a la Fundación Josep Carreras.

Contrato Coloriuris